adding a jsPDF font? - jspdf

I found some information on the Internet, but it works. I get errors when I add my own font. Here the error.
Function Error output#file:///C:/Users/jspdf.debug.js line 1449 > srcScript : 1985: 87: string contains invalid character

Could you maybe share the section of your code where you add the font, it's hard to give an answer from the error.
But normally you add a font by converting a tff file to a base64 string and adding it like this:
doc.addFileToVFS('font-name.ttf', base64StringOfTffFile);
doc.addFont('font-name.ttf', 'font-name', 'normal');
doc.setFont('font-name', 'normal');

Related

Chinese fonts in English Document of Latex

I would like to ask how to write some Chinese characters (simplified) within an English Latex document? I followed some methods suggested online but none of them are working for me. I am using Texworks to compile my document (pdfLatex).
\usepackage{CJKutf8}
\documentclass{article}
\usepackage{CJKutf8}
\begin{document}
\begin{CJK}{UTF8}{bsmi}
你好吗
\end{CJK}
\end{document}
another method is mentioned here,
\usepackage{CJKutf8}
\newcommand{\zh}[1]{\begin{CJK}{UTF8}{gbsn}#1\end{CJK}}
insert whatever Chinese characters you like into the document by typing
\zh{中文}
The error I receive is as following when using the method of CJKutf8 with pdfLaTeX mentioned here,
The log file hopefully contains the information to get MiKTeX going again:
C:\Users\muhd_\AppData\Local\MiKTeX\2.9\miktex\log\miktex-makepk.log
)
!pdfTeX error: miktex-pdftex.exe (file bsmiu30): Font bsmiu30 at 600 not found
==> Fatal error occurred, no output PDF file produced!
Log file is attached here.
The first error in the log file
The process terminated due to an access violation.
suggests that there are some problems with permissions while trying to create the necessary files to use the font for the Chinese letters.
Based on this answer https://tex.stackexchange.com/a/419809/36296 the problem can be fixed by either runing updmap from the command line or Refresh font map files from within the miktex console (in user mode).

Problems printing € symbol with jspdf

I am tryng to print in my PDF document an Euro/Dollar/Pound Symbol with jsPdf,
i have a really simple piece of code like...
var doc = new jsPDF();
doc.text(10,10,'€');
And the result is just a rare words as you can see in the picture below.
how can i fix it?
They solution that i found, is just import a font that contain the € symbol...
I followed the example of this web.
Link: https://github.com/MrRio/jsPDF
inside the folder examples/js/basic.js you can see how to import a font.
remember that you have to pass a base64 code to make it works.

Localizable.strings - The data couldn’t be read because it isn’t in the correct format

If I copy something from textedit or web and paste it to localizable file it shows this compilation error. If I type those in localizable file it does not show any error. I am assuring you that I using the correct format and ';' in the file.
"New" = "New";
"In Progress" = "In Progress";
"Waiting" = "Waiting";
"Closed" = "Closed";
Use plutil from the Terminal:
you have to run it for each version of the localizable file. E.g
cd into your project root
cd eb.lproj - you can replace this with
any localisation you are working with.
plutil -lint Localizable.strings
When you run step 3, you will either be shown an error, telling you what is wrong with your file. Or you will be told the file is OK
Note that plutil output is bad, it seems it always says "Unexpected character at line 1" but above that output, it prints other stuff like missing semicolon on line 121, and that is the real error
For me, it was missing semi-colons. If you use a tool to generate .strings file, make sure there are no un-escaped quotes that may 'eat' the delimiting semi-colons.
pl < Localizable.strings
is better than plutil -lint Localizable.strings
Log will show something like this
2019-08-14 16:39:34.066 pl[21007:428513] CFPropertyListCreateFromXMLData(): Old-style plist parser: missing semicolon in dictionary on line 427. Parsing will be abandoned. Break on _CFPropertyListMissingSemicolon to debug.
2019-08-14 16:39:34.068 pl[21007:428513] CFPropertyListCreateFromXMLData(): Old-style plist parser: missing semicolon in dictionary on line 427. Parsing will be abandoned. Break on _CFPropertyListMissingSemicolon to debug.
2019-08-14 16:39:34.071 pl[21007:428513] *** Exception parsing ASCII property list: NSParseErrorException Error Domain=NSCocoaErrorDomain Code=3840 "Unexpected character / at line 1" UserInfo={NSDebugDescription=Unexpected character / at line 1, kCFPropertyListOldStyleParsingError=Error Domain=NSCocoaErrorDomain Code=3840 "Missing ';' on line 427" UserInfo={NSDebugDescription=Missing ';' on line 427}}
Fastest way to detect the line with the issued string is to :
right click the strings file and
then Open as/ASCII property list.
Xcode will immediately tell you in what line there's an error.
I know this question was asked long ago but my scenario and solution is little bit different.
Today I faced same issue but when I tried to check the issue using
plutil -lint Localizable.strings
I got OK status which means everything is fine, then I tried to find issue using
pl < Localizable.strings
But again I got file text printed with no error mentioned, then I tried a trick and it worked for me.
Right click on the Localizable.strings file
Then select option Open As option
Then select option ASCII Property List
That's it, XCode shows me the issue with line number and the issue was I had this DéjàVerified text as key on specified line, this helps me to identify and solve the issue, I hope it will save someone's time.
Cheers!
There can be multiple reasons for this:
Semicolon is missing at the end.
Multiple semicolons at the end.
" within the message which should be escaped by \".
Extra character after semicolon.
Invalid white space in the file.
Other invalid characters in the file.
Merge conflict characters in the file!
<<<<<<< HEAD, ======= and >>>>>>>.
Please note that plutil -lint Localizable.strings returned OK for point-2 & 7!
In my case, I was missing "=" between a string pair. Even plutil did not help me to spot the error line. I manually checked each string pair. :/
Your syntax seems to be fine, the only thing that I can see can "break" your file and cause this error is the quote character. Make sure to use the reqular one " and not in any other form like ″ for example.
Also make sure the strings file name is always Localizable.strings
I Had the same issue and i resolved it by commenting or removed unused strings in my Localizable.String file :)
I once had a similar error and it turned out that there was an URL in the middle of the file, like this:
// Some Comment 1
"Some key 1" = "Some value 1";
http://...whatever...
// Some Comment 2
"Some key 2" = "Some value 2";
When calling plutil -lint on that file the output was:
Unexpected character / at line 1
Well, the first character indeed was / as the file started with a comment but the problem resolved after removing the URL; or turning it into a comment which it actually should have been. Note that the URL was nowhere near the beginning of the strings file, it was about in the middle of a 6000 lines string file. I was only able to find it by browsing through commit history and always look at the changes.
if missing ";" at end of the all lines in Localizable.string file, this error can occur.
eg :-
"header_text" = "Current Language";
"change_language" = "Change Language";
"header_text" = "වත්මන් භාෂාව";
"change_language" = "භාෂාව වෙනස් කරන්න";
This may be because the translation file format is wrong.
You can download a mac software called Localizable.
This is the download link: https://apps.apple.com/cn/app/localizable-%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%96%87%E4%BB%B6%E5%B7%A5%E5%85%B7/id1268616588?mt=12,
you only need to drag Localizable.strings to the software and it will It is useful to tell you which line in the file may have a problem. It saved me a lot of time. Now I share it with you.
I hope it will be helpful to you.
It seems your info.plist is not in correct form . check it properly. I also had the same issue . I resolved it by modifying my info.plist.
I just had this experience:
external translator doing the work inside Visual Code or other text editors
Files not working and getting an error like this one: ( testing with plutil -lint )
Localizable.strings: Unexpected character " at line 1
CardRatingView.strings: Unexpected character / at line 2
I just created a new file within XCode and copy pasted all the file content and suddenly everything was working properly.
I guess something can go wrong / corrupting the file itself while working with other text editors.
If showing something like Unexpected character " at line 1, and it is the first string like "app_name"="Any Name"
Check that the file is UTF16
I ran into this issue, all my formatting was correct. Checking for illegal characters using plutil -lint Localizable.strings and using ruby libraries like "utf8_utils" also didn't work at finding the illegal characters. BUT when I pasted the Localizable.strings contents into the Terminal app while running irb, it did show me the weird characters.
"PercentComplete" = "%d procent gennemført";
Pasted into irb:
"PercentComplete"\U+FFC2\U+FFA0= "%d procent gennemf\U+FFC3\U+FFB8rt";
Then all I had to do was a regex replace to fix those weird white space characters: \U+FFC2\U+FFA0
Thanks to the plutil suggestion I understood that to make it work you have to delete also any \ or * as are not read as comments and, important, add a ; to the end of the file. Xcode 11.5.
If pl and plutil show no problems, check the file's encoding. I had a similar problem twice and in my case it was due to incorrect encoding, though I have no idea how it has been changed (I literally added a single line in the middle of the file in X-Code). Converting from UTF-16LE to UTF-16BE in some editor (I used Android Studio) fixed the problem.
For me I had an NSLocalizedString in my code that contained a string interpolation e.g. NSLocalizedString("\(product.price ?? "")per_month"). When I exported localisations this got added to my strings file, which was then in the wrong format. It threw me off because my strings file in Xcode looked fine, but actually the file gets updated as part of the export localisations process, and errors were creeping in there.
If anyone things they might be having the same issue try calling genstrings separately and seeing if the newly generated file is in the correct format. Make sure you save your strings first as this will overwrite your strings file : find ./ -name "*.swift" -print0 | xargs -0 genstrings -SwiftUI -o en.lproj
This tool can help solve this problem, just select your localizable.strings file, it will help you find out which line format is wrong, it can save a lot of time
https://localizable.appdevtool.io/
In my case, I had one line with using ” instead of " and that breaks the file. My code editor did not detect this difference.
I was having the similar issue where i didn't escape the string value with backslash \ for one of my string's value.
Before:
"INVALID_NUMBER" = "It seems you're entering invalid number. Number should starts with "0" or "7"";
Updated:
"INVALID_NUMBER" = "It seems you're entering invalid number. Number should starts with \"0\" or \"7\"";
Backslashes are required when you want to display the quotation marks "
Please, have a quick look at here for How to include Quotation mark in strings
It seems like SVN is having some issue with this file. As it consider it to be a binary file. It is inserting a lot of non printable characters between each characters. I still couldn't find a proper solution. Just changing the Localizable.string files from production PC for avoiding any issue with it.
Update: Updating the SVN client (smartSVN) to the latest version solved the issue. It seems one of my colleague was using a older version. When he commited the change to localizable file it caused the error.

Convert sxw to rml error

When I try to convert sxw file to rml file using OpenOffice , this error occurs :
Exception: 'asci' codec can't encode character u'\xe9'
what's the meaning of that error? and how can I fix it?
please check this link UnicodeEncodeError when trying to convert Django models to XML This is the same issue that we got here.
You can use yourfield.encode("utf-8") or use format() in openerp. [[format(obj.your_str_field or '')]]
We have Similar issues posted on lp: https://bugs.launchpad.net/openobject-server/+bug/956798
and it has been fixed on linked branch you can take the patch apply, which will make your report to tolerate the Unicode encoding.
Thank You

Localizable.strings in German

I am localizing an app into German using Localizable.string.
All well until I need to use a ü or ß type letter in the localized string.
I get an error when building.
de.lproj/Localizable.strings:0: error: validation failed: The data couldn’t be read because it has been corrupted.
Example;
"Simple introductions and alphabet" = "Einfache Begrüßungen und das Aphabet";
Anyone out there with a solution?
Thanks
In my case neither of the other answers fixed my problem. After spending some time with searching for help, I somehow noticed I forgot a semicolon on the end of a line.
Admittedly this is a really basic error on my behalf, but the compiler could have told me my mistake instead of:
Validation failed: The data couldn’t be read because it has been corrupted.
So remember that strings table files have to be in the format
"Key" = "Localized Value goes here";
After conversation in comments the problem was solved.
If you will have similar problem then first of all you should check text encoding of file where error occurred. You can find current text encoding and change it in Xcode:
Open file in Xcode.
Press ⌥⌘1 (thanks #Jano)
Find field Text Encoding
Set it to Unicode (UTF-8)
Try to rebuild the project

Resources