Missing characters Special characters in e-mail when using extended mail umbraco - umbraco

I have a problem with German characters when using the type "Send email, extened".
i recieve mail the character set is all messed up.
Example :
Müler ==> M??ler
help

I believe this is a character set encoding issue with the way that the email is being encoded. The default encoding for emails in ASP.Net is us-ascii which will be missing the extra characters. Report the issue to the Contour guys at the Umbraco Issues tracker and they should fix it. If you're in a hurry, just write your own send email workflow, ensuring that the email uses the correct encoding for the character set that you are using (such as UTF8). For information on how to create your own workflows, refer to the Contour developers guide, which has an example. You can see the source code of most of the built in Workflows here

Related

Receiving email address through Amazon Connect/Lex?

I'm currently trying to set up a bot to collect email address via Connect/Lex using voice. I know this is near impossible to do without spelling it out character by character. I've tried setting custom slots, using AMAZON.EmailAddress, etc, but all options seem to mishear a lot of characters. Has anyone had any luck in implementing this? Thanks!
Sorry Kenny, using AMAZON.EmailAddress is the best approach here.
Unfortunately you are always going to run into issues with email addresses as an address can effectively be a collection of random characters. If you are expecting a particular pattern of email addresses (such as from your company) then you can create your own custom slot with these examples which might have better luck.

Emojis in domain names - strange behaviour in iOS chrome

I was fooling around on my phone and decided to try putting an emoji in the url bar of google chrome. I entered in 😀.com, the emoji which is equivalent to unicode U+1F600. Chrome ended up evaluating that as http://xn--e28h.com/, which took me to a "webpage unavailable" screen (ERR_NAME_NOT_RESOLVED). I looked up xn--e28h on godaddy and it was unavailable.
Here are my questions:
Why did 😀 turn into xn--e28h? I don't see any relation with the unicode.
Why are domains of this format unavailable on godaddy?
Bonus question: why can't we put emojis in domain names?
DNS uses a special way to encode Unicode into ASCII. The xn-- prefix says that it's an encoded name, and since the whole name in this case is one Unicode codepoint the rest just looks incomprehensible. You can start reading more about this here.
Most (if not all) top-level domains have rules on which Unicode characters they allow for names in that TLD. For example, .SE only allows those characters that are used in one of the official languages of Sweden. This is entirely a policy thing, so the "why" gets fuzzy.
See 2.

Rails, Unable to store Foreign accented words in PSQL DB with utf-8 encoding

This is my first time running into such issue so if m not thorough enough I apologize for that.The project I have requires me to store data in French language, initially the encoding was set to utf-8 in database.yml however when I try and change that to latin 1 I get an error saying:
PG::InvalidParameterValue: ERROR: encoding "LATIN1" does not match locale "en_US.UTF-8"
The data that is stored in the utf-8 encoded database is in the form of broken special characters and not in the form of the actual foreign accented letters, I have googled a lot but have found solutions like recreating the template1 database with new encoding.
I want to ask the following points:
How will recreating template1 database effect my existing databases on that template with utf-8 encoding (in case I want to retain all those as well).
Is there a way to create an additional template databases (apart from template0, template1) as I dont want to lose the existing en_US.utf-8 databases on that template.
Also is this the right approach or is there any other way this can be achieved. I have been stuck on this issue for quite a while now.
Any sort of help will be hugely appreciated. Thanks a lot.
Also I would like to know if by any way can we specify encoding/charset for a specific schema inside db template1.
Per comment discussion it sounds like your DB is in UTF-8, i.e. SHOW server_encoding or SELECT current_setting('server_encoding') returns utf-8.
If so, you should leave your encoding in database.yml as utf-8 (or unspecified which should I think mean that it uses the server encoding).
Then you should use UTF-8 throughout your application. Run your application in a UTF-8 locale to ensure your collations are correct.
When dealing with web browers that request non-UTF-8 encodings, you can and should decode their responses into UTF-8, and when you're sending data to the browser, you should transform it from UTF-8 into the browser's requested encoding. The browser tells you what encoding it wants in its HTTP headers.
Most (all?) browsers support UTF-8, though, so instead you can tell the browser to decode your pages as UTF-8 and to send all GET/POST requests to you in UTF-8 too, using headers like Accept-Charset and the charset option of Content-Type, e.g. Content-Type: text/html; charset=UTF-8. This is what I suggest doing.
I don't know the specifics of how Rails does encodings/charsets, as I work on the database side, but that should get you started. This answer is about a pretty old Rails version, but mentions setting config.encoding in config/application.rb. You'll also need to make sure your Ruby files are marked as UTF-8 with #encoding: utf-8 if they actually incorporate text outside the 7-bit ASCII range.
Try to avoid setting HTTP headers directly and doing direct encoding/decoding. The framework should have a way to do that for you. Find it and use it. Then use utf-8 throughout the application and database.

Strange characters in HTML mails on iOS

I'm using phpMailer in a WordPress plugin to send HTML mails. This works very well. But unfortunataly some users have these strange characters on german Umlauts and the for instance.
This normally happens when using a different charset rather than UTF-8 but this is not the case. I don't allow users to change that and as long they don't change the code (what they don't do) there are no hooks or filters to change it too.
The strangest thing is when they send me the exact same message to me and I have no problems on my iPhone
Has anyone experienced similar? I hardly get this support request but every time I have to say that I don't know an answer.

E-mail trimming

Before I start, please forget my ignorance when it comes to MIME and basic mail structure.
I'm looking for a general way to tell the difference between the latest e-mail reply vs all of the extra replies which are stored in the text body.
For example ThunderBird puts giant
------------------------ Forward -----------------------
or
------------------------ Reply -----------------------
banners, but g-mail doesn't seem to. I read this RFC but it doesn't seem to cover what I want. I'm also looking for a way to remove signatures from e-mails but I'm assuming there is no standard when it comes to handling them.
As far as I know, there is no specification to that. So, the only way to do that would be to track the message ids and then diff the messages against each other, to find out, which parts were part of an earlier message.
That is what the mac mail client does.
But that does not seem to be, what you had in mind.
So: as to my knowledge: There is no magic marker in the body for what you are planning.
As for the signature:
It is good practice to have a double minus + newline before the signature. But you cannot always rely on that.

Resources