i18n sync of locals yaml keys - ruby-on-rails

Similar question, but for java, Keeping i18n resources synced
How to keep the i18n yaml locals' keys in sync? i.e. when a key is added to en.yml, how to get those to nb.yml or ru.yml?
if I add the key my_label: "some text in english" next to my_title: "a title" I'd like to get this to my other locals I specify, as I can't do all translations and it should fall back to english in other languages
e.g en.yml
somegroup:
my_tile: "a title in english"
my_label: "some text in english"
othergroup:
...
I'd like go issue a command and get the whole key and value inject into the norwegian translation and the corresponding position, if missing. Then git diff would show all translations to do in this language.
nb.yml
somegroup:
my_tile: "En tittel på norsk"
+ my_label: "some text in english"
othergroup:
...
Are there any gems that do something like this? If you think it's a good idea, maybe I should take the time to make it myself. Other approaches?

Try the i18n_translation_spawner gem, it could be helpful.

I will check i18n_translation_spawner gem. In case that someone needs a not-so-fast but do the job, i use this script:
First we extend the Hash class in order to support deep_merge and to replace all their leaf values with some string.
require 'yaml'
class Hash
def deep_merge(hash)
target = dup
hash.keys.each do |key|
if hash[key].is_a? Hash and self[key].is_a? Hash
target[key] = target[key].deep_merge(hash[key])
next
end
target[key] = hash[key]
end
target
end
def fill_all_values value
each_key do |key|
if self[key].is_a?(String)
store(key,value)
else
self[key].fill_all_values value
end
end
end
end
Now we can use our merger of translations:
def merge_yaml_i18n_files(locale_code_A,locale_code_B,untranslated_message)
hash_A = YAML.load_file("i18n/#{locale_code_A}.yml")
hash_B = YAML.load_file("i18n/#{locale_code_B}.yml")
hash_A_ut = Marshal.load(Marshal.dump(hash_A))
hash_A_ut.fill_all_values(untranslated_message)
hash_B_ut = Marshal.load(Marshal.dump(hash_B))
hash_B_ut.fill_all_values(untranslated_message)
hash_A = hash_B_ut.deep_merge(hash_A)
hash_B = hash_A_ut.deep_merge(hash_B)
puts hash_A.to_yaml
puts hash_B.to_yaml
end
And finally, we call this method with:
merge_yaml_i18n_files('en','es','untranslated')
If we apply this function in the following i18n files:
es.yaml
test:
hello: Hola
only_es: abc
en.yaml
test:
hello: Hello
only_en: def
The result will be:
es.yaml
test:
hello: Hola
only_en: untranslated
only_es: abc
en.yaml
test:
hello: Hello
only_en: def
only_es: untranslated

You can use i18n-tasks gem for this.
It scans calls such as I18n.t('some.key') and provides reports on key usage, missing, and unused keys. It can also can pre-fill missing keys, including from Google Translate, and it can remove unused keys as well.

Related

How to translate a website in all languages?

I'm trying to translate my website in all languages supported by Google Translate.
I'm using Ruby on Rails 6, and want to do it as a translation backend, but this is not specific to Ruby or Ruby on Rails.
When I had to support 6 languages I would correct the mistakes myself but I can't
I tried different things but my latest strategy has been storing everything in the database:
class ActiveRecordBackend
include I18n::Backend::Base
include I18n::Backend::Transliterator
SEPARATE_INTERPOLATIONS = /(?<interpolation>%{[^}]+})|(?<text>[^%]+)/
NETWORK_ERRORS = [SocketError, Errno::EHOSTUNREACH].freeze
LOCALES_PATH = Rails.root.join("lib/data/locales.yml")
LOCALES = YAML.safe_load(LOCALES_PATH.read).map(&:to_struct).sort_by(&:name)
LOCALE_NAMES = LOCALES.map(&:locale).map(&:to_sym)
def available_locales
LOCALE_NAMES
end
def reload!
#translations = nil
self
end
def initialized?
!#translations.nil?
end
def init_translations
#translations = Translation.to_hash
end
def translations(do_init: false)
init_translations if do_init || !initialized?
#translations ||= {}
end
private
def lookup(locale, key, _scope = [], _options = {})
Translation.find_by(locale: locale, key: key)&.value ||
store_translation(locale: locale, key: key)
end
def store_translation(locale:, key:)
default = Translation.find_by(locale: I18n.default_locale, key: key)
return unless default
translated_value =
easy_translate(default.value, from: I18n.default_locale, to: locale)
return unless translated_value
Translation.find_or_create_by(
locale: locale,
key: key,
value: translated_value
)
translated_value
end
def easy_translate(original, from:, to:)
original
.scan(SEPARATE_INTERPOLATIONS)
.map do |interpolation, text|
next interpolation if interpolation
spaces_before = text.scan(/\A */).first
spaces_after = text.scan(/ *\z/).first
translated_text =
EasyTranslate.translate(text, from: from, to: to).strip
"#{spaces_before}#{translated_text}#{spaces_after}"
end
.join
rescue *NETWORK_ERRORS, EasyTranslate::EasyTranslateException
nil
end
end
But I get things like
"<b>7976membri attivi tra cui1in linea<br>562attività con5945partecipazioni"
for italian
instead of:
"<b>7976</b> membres actifs dont <b>1</b> en ligne <br><b>562</b> activités avec <b>5945</b> participations"
for french
And I also don't handle returning a group of translations like t(".js").
How would you do it?
How would you do it?
I wouldn't do it.
If your website only natively supports a few languages (e.g. English) and a user wants to view it in an unsupported language (e.g. Italian), then let the user apply Google Translation themselves.
There's a very popular plugin to do this. But, like you found already, it won't always give perfect results: Sometimes it can mess up your page layout, in addition to just giving sub-optimal translations due to mis-interpreted context.
If you discover a magic way to accurately apply website translations in the backend to all possible languages and contexts, without breaking the UI, then congratulations -- you'll soon be incredibly wealthy.
Agree with #GiacomoCatenazzi, it looks very unprofessional to have obvious spelling mistakes. If you have to translate the page, I recommend you use I18n and do it manually.
If you feel like you have to use GT, I would do something like this:
Create the I18n files for each language
Only manually populate the english one
Create a class which reads in the english version of the I18n file to a hash.
Loop through all the files you want to populate, if the key does not exist you should use the GT api to translate and populate the files where the key does not exist.
Create a cron job and run the class everyday.
You can improve the amount of requests in step 4 as much as you want, with some dedication it should be possible to limit the requests to the amount of languages you support.
I found a solution:
def easy_translate(original, from:, to:)
interpolations_in_original = original.scan(INTERPOLATION)
spaces_before = original.scan(/\A */).first
spaces_after = original.scan(/ *\z/).first
translated_text = EasyTranslate.translate(original, from: from, to: to).strip
translated_text = translated_text.gsub("% {", "%{")
bad_interpolations = translated_text.scan(INTERPOLATION)
interpolations_in_original.size.times do |index|
translated_text.gsub!(bad_interpolations[index], interpolations_in_original[index])
end
"#{spaces_before}#{translated_text}#{spaces_after}"
rescue *NETWORK_ERRORS, EasyTranslate::EasyTranslateException
nil
end
Can be improved obviously like actually replacing each interpolation by the corresponding correct one and keeping capitalization

Loading a YML file in Rails, and maybe using a i18n file instead

I have a dropdown.yml file that stores all my dropdown values for my multi-select fields in my forms. It is not environment dependent, so I do not have :development, :production, etc.
I would like cache the file into a constant so I can use across my app. I found this command.
config = Rails.application.config_for(:payment)
However, it looks like it is environment dependent. What is the best way to add the yml?
Second, should I use locales for this instead of a custom yml file?
config/dropdown.yml
dropdown:
car_model:
field1:
yes: true
no: false
region:
US: United States
CA: Canada
Also, is there a way to have a dropdown accessible from multiple names?
dropdown:
car_model| truck_model| bike_model:
field1:
yes: true
no: false
region:
US: United States
CA: Canada
So that I could reference field1, from any of the name keys, car_model, truck_model, or bike_model?
I think I would make a utility class and module for this. Something like:
module DropdownExt
def self.extended(receiver)
receiver.each do |k,v|
define_method(k) do
v.is_a?(Hash) ? v.extend(DropdownExt) : v
end
end
end
end
class Dropdowns
class << self
private
def dropdowns_spec
YAML.load_file("#{path}").with_indifferent_access
end
def path
Rails.root.join("spec/so/dropdowns/dropdowns.yaml") # <== you'll need to change this
end
end
dropdowns_spec[:dropdown].each do |k,v|
define_singleton_method k do
v.extend(DropdownExt)
end
end
%i(
truck_model
bike_model
).each do |to_alias|
singleton_class.send(:alias_method, to_alias, :car_model)
end
end
Then you can do:
Dropdowns.car_model
=> {"field1"=>{true=>"true", false=>"false"}, "region"=>{"US"=>"United States", "CA"=>"Canada"}}
Dropdowns.truck_model
=> {"field1"=>{"yes"=>"true", "no"=>"false"}, "region"=>{"US"=>"United States", "CA"=>"Canada"}}
Dropdowns.bike_model
=> {"field1"=>{"yes"=>"true", "no"=>"false"}, "region"=>{"US"=>"United States", "CA"=>"Canada"}}
Wherever you like.
You'll notice I extended the model hash with a custom DropdownExt, so you can also do:
Dropdowns.car_model.field1
=> {"yes"=>"true", "no"=>"false"}
Dropdowns.car_model.field1.yes
=> "true"
Dropdowns.car_model.region.US
=> United States
When you do extend(SomeModule) on an instance, then only that instance is extended with the module so you don't polute Hash (in this case) throughout your entire application.
IMO, using config seems a little too low-level. But, I realize that's a matter of personal preference. Also, this will save you a little typing.
Another advantage of this approach is that you get the class methods for each of your models "for free". So you can do:
Dropdowns.car_model
instead of
Rails.application.config.dropdown[:car_model]
I don't know. That just seems nicer to me.
Finally, I guess I like encapsulating the whole thing in a class. Again, a matter of personal preference. But, that seems more ruby-ish to me.
BTW, my YAML was wanting to change your yes and no to true and false. So, I did:
---
dropdown:
car_model:
field1:
'yes': 'true'
'no': 'false'
region:
US: United States
CA: Canada
Which returned
{"field1"=>{"yes"=>"true", "no"=>"false"}, "region"=>{"US"=>"United States", "CA"=>"Canada"}}
Load it in your application.rb, inside the config block:
class Application < Rails::Application
...
config.dropdowns = HashWithIndifferentAccess.new(YAML.load_file(File.join(Rails.root, 'config', 'dropdown.yml')))
...
end
use in code via `Rails.application.config.dropdown[:key]
note: I would drop the top level dropdown key, or add that on the end of the load line so you don't need to invoke it every time you want the config. e.g.
HashWithIndifferentAccess.new(YAML.load_file(File.join(Rails.root, 'config', 'dropdown.yml')))[:dropdown]
Could also just chuck it in a constant in your application.rb:
MY_CONST = HashWithIndifferentAccess.new(YAML.load_file(File.join(Rails.root, 'config', 'dropdown.yml')))

How can I write quoted values in en.yml?

I'm writing a script that will add new translations to the en.yml file. However, when I'm dumping them back to the file, my strings are in the following format:
some_key: This is the value
I'm trying to make the output be:
some_key: "This is the value"
I'm writing the translations like this:
File.open(yaml_file, "w") do |f|
f.write(translations.to_yaml)
end
Where translations is the hash containing all the translations.
Is there any way of adding these quotes, besides manually parsing/rewriting the YAML file?
The plan (unquotes) scalar representation is the preferred version when the scalar type doesn't require escaping.
In your case, the String:
This is the value
doesn't need to be in quotes, thus, if you supply the following YAML:
key: "This is the value"
the processor may return:
key: This is the value
because they are totally equivalent. However, if you actually want to enter a quoted string as value, then you should use:
key: '"This is the value"'
or escape the double quote:
key: "\"This is the value\""
I gave a quick look at the Psych emitter code, the one invoked by the to_yaml, and there doesn't seem to be an option to force quoting on scalar.
I don't even see the option implemented in the scalar emitter code.
def visit_Psych_Nodes_Scalar o
#handler.scalar o.value, o.anchor, o.tag, o.plain, o.quoted, o.style
end
In other words, you cannot enforce quoting.
Updated for hash conversion
def value_stringify(hash)
hash.each do |k,v|
if v.kind_of? Hash
hash[k]= value_stringify(v)
else
hash[k]="\"#{v}\""
end
end
end
Now use the converted hash to store yaml.
File.open(yaml_file, "w") do |f|
f.write(value_stringify(translations).to_yaml)
end
Now it should work..
The format you get is valid YAML. However, if you really want this you could temporarily modify your data before converting it.
Normal:
{ foo: "bar" }.to_yaml
# => foo: bar
With an space after:
{ foo: "bar " }.to_yaml
# => foo: 'bar '
Note that you get single quotes and not double quotes. So if you temporarily modifying your data you could add in an placeholder which you remove later.
Example:
{ foo: "foo --REMOVE-- ", bar: "bar --REMOVE-- " }.to_yaml
.gsub(' --REMOVE-- ', '')
# => foo: 'foo'
# bar: 'bar'

List Rails I18n strings with full keys

I'd like to be able to generate a complete list of all the I18n keys and values for a locale including the full keys. In other words if I have these files:
config/locales/en.yml
en:
greeting:
polite: "Good evening"
informal: "What's up?"
config/locales/second.en.yml
en:
farewell:
polite: "Goodbye"
informal: "Later"
I want the following output:
greeting.polite: "Good evening"
greeting.informal: "What's up?"
farewell.polite: "Goodbye"
farewell.informal: "Later"
How do I do this?
Once loaded into memory it's just a big Hash, which you can format any way you want. to access it you can do this:
I18n.backend.send(:translations)[:en]
To get a list of available translations (created by you or maybe by plugins and gems)
I18n.available_locales
Nick Gorbikoff's answer was a start but did not emit the output I wanted as described in the question. I ended up writing my own script get_translations to do it, below.
#!/usr/bin/env ruby
require 'pp'
require './config/environment.rb'
def print_translations(prefix, x)
if x.is_a? Hash
if (not prefix.empty?)
prefix += "."
end
x.each {|key, value|
print_translations(prefix + key.to_s, value)
}
else
print prefix + ": "
PP.singleline_pp x
puts ""
end
end
I18n.translate(:foo)
translations_hash = I18n.backend.send(:translations)
print_translations("", translations_hash)
Here's a working version of a method you can use to achieve your desired output
def print_tr(data,prefix="")
if data.kind_of?(Hash)
data.each do |key,value|
print_tr(value, prefix.empty? ? key : "#{prefix}.#{key}")
end
else
puts "#{prefix}: #{data}"
end
end
Usage:
$ data = YAML.load_file('config/locales/second.en.yml')
$ print_tr(data)
=>
en.farewell.polite: "Goodbye"
en.farewell.informal: "Later"

I18n Rails list of supported locales (constants)

So following is what I would like to do, be able to access I18n locale as a constant.For example:
if (I18n.locale == I18n.locales.en)
puts "You are using viewing page in english"
end
Is there a way to access these constants (I18n.locales.en is just example to clarify)? I can always write
if (I18n.locale.to_s == "en")
but I would like to avoid that. Since code is less readable with that approach.
You could shorten your second statement to be if (I18n.locale == :en) rather than converting to a string, however that's still missing the point of using Rails' locale support. For example, with this yml file:
en:
hello: "Hello world!"
fr:
hello: "Bonjour tout le monde !"
You should just be able to do this without any conditional statements:
puts I18n.translate(:hello)
and it would give you the appropriate translation.
If you really wanted to be able to do something like your first example, then you could override method_missing on the Symbol class. If you did this:
class Symbol
def method_missing(method_name, *arguments)
if method_name.to_s[-1,1] == "?"
self.to_s == method_name.to_s[0..-2]
else
super
end
end
end
Then you could do this:
if I18n.locale.en?
puts "english"
end

Resources